ខ្ញុំអត់មានសែនទេ ព្រោះអត់មានកាត់ចិននឹងគេ តែចាំអស់លោកហៅទៅសែននៅផ្ទះអស់លោកហើយ ហេហេ ។
祝你正财、偏财、横财,财源滚滚;亲情、友情、私情,情情如意;官运、财运、桃花运,运运亨通。
ខ្ញុំមានបទចម្រៀងចិនពីរបីបទគ្រាន់ស្ដាប់កម្សាន្តពេលចូលឆ្នាំថ្មីនេះដែរ
1。 大团圆
2。 庆祝
3。 庙宇朝拜
4。 新年快乐 – 水木年华
5。 新年快乐
6。 红红热闹闹
រាល់ឆ្នាំបានសែននឹងគេដែរ តែពេលមកនៅទីនេះ សែនស្អីក៏គ្មានដែរ ។
ម៉្យាងវិញ ខ្ញុំឆ្ងល់ដែរ ហេតុម្តេចបានលោកសរសេរ ៉ស៊ិននានខ្វៃឡឺ! ៉ អញ្ចឹងវិញ? ប្រហែលនឹកដល់ ជ្រូកខ្វៃ និង ទាខ្វៃ ទេដឹង ?
សួរស្តីឆ្នាំចិន !
新年快楽 、万事如意 !
Happy Chinese New Year !
中国新年、おめでとう御座います!
ខ្ញុំចេះតែសរសេរៗទៅ មិនដឹងគេអានថាម៉េចផង 😀 បើថាទាខ្វៃ ជ្រូកខ្វៃដូច Original Lab ក៏ម្យ៉ាងដែរ ។
កុំស៊ីចាប់ឆាយ!
ដឹងឯងចិនស្អីគេដែរទេ? ខ្មៅឲ្យគ្រីក ហហាហាហាហ!!
ចុមយក្យបឿនចេះចិនផង ?
សុភ័ក្រ្ត បឿនខ្មៅមែន តែបឿនជាចិន កាពតណា មែនថាអីច្ចឹងអីបឿន ? ហាហា
យប់មិញមានសែនមានព្រេនអីដែរតើ តែមិនធំដុំ 😀 ។
ហនុមាន៖ ខ្ញុំអត់ចេះចិនទេ អក្សរចិនខាងលើ កូពីពីគេ ហេហេ 😛
ស៊ិននីតួថាំង !
新年快乐!
良好的健康!